出埃及记-Exodus <上一章 下一章>

出埃及记-Exodus 第 25 章

25:1耶和华告诉摩西说,
Then Jehovah spoke to Moses, saying,
25:2你吩咐以色列人,当为我拿举祭来;凡甘心乐意的,你们就可以从他收下归我。
Tell the children of Israel to take for Me a heave offering. From every man whose heart makes him willing you shall take My heave offering.
25:3你向他们所要收的举祭,就是金、银、铜,
And this is the heave offering which you shall take from them: gold and silver and bronze,
25:4蓝色、紫色、朱红色线,细麻,山羊毛,
And blue and purple and scarlet strands, and fine linen, and goats' hair,
25:5染红的公羊皮,海狗皮,皂荚木,
And rams' skins dyed red, and porpoise skins, and acacia wood,
25:6点灯的油,并作膏油和作馨香之香的香料,
Oil for the light, spices for the anointing oil and for the fragrant incense,
25:7红玛瑙与别样的宝石,可以镶嵌在以弗得和胸牌上。
Onyx stones and stones to be set for the ephod and for the breastplate.
25:8他们当为我造圣所,使我可以住在他们中间。
And let them make a sanctuary for Me that I may dwell in their midst.
25:9制造帐幕和其中的一切器具,都要照我所指示你的样式。
According to all that I show you, the pattern of the tabernacle and the pattern of all its utensils, even so you shall make it.
25:10要用皂荚木作一个柜,长二肘半,宽一肘半,高一肘半。
And they shall make an ark of acacia wood: two and a half cubits shall be its length; and one and a half cubits, its width; and one and a half cubits, its height.
25:11你要把柜里外包上纯金,四围镶上金牙边。
And you shall overlay it with pure gold; inside and outside you shall overlay it; and you shall make a rim of gold upon it all around.
25:12也要铸四个金环,安在柜的四脚上;这边两环,那边两环。
And you shall cast four rings of gold for it, and put them on its four feet; and two rings shall be on one side of it, and two rings on the other side of it.
25:13要用皂荚木作两根杠,用金包裹。
And you shall make poles of acacia wood and overlay them with gold.
25:14要把杠穿在柜旁的环内,用以抬柜。
And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark with them.
25:15杠要常在柜的环内,不可抽出来。
The poles shall be in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
25:16必将我所要赐给你的见证版,放在柜里。
And you shall put into the ark the testimony which I shall give you.
25:17要用纯金作遮罪盖,长二肘半,宽一肘半。
And you shall make an expiation cover of pure gold: two and a half cubits shall be its length, and one and a half cubits, its width.
25:18要用金子锤出两个基路伯,安在遮罪盖的两端。
And you shall make two cherubim of gold; of beaten work you shall make them, at the two ends of the expiation cover.
25:19这端作一个基路伯,那端作一个基路伯,两端的基路伯要与遮罪盖接连一块。
And make one cherub at one end and one cherub at the other end; of one piece with the expiation cover you shall make the cherubim on its two ends.
25:20两个基路伯要在盖上展开翅膀,遮掩遮罪盖;基路伯要脸对脸,朝着遮罪盖。
And the cherubim shall spread out their wings above the cover, covering the expiation cover with their wings, with their faces toward one another; the faces of the cherubim shall be toward the expiation cover.
25:21要将遮罪盖安在柜的上边,又将我所要赐给你的见证版放在柜里。
And you shall put the expiation cover on top of the Ark, and into the Ark you shall put the testimony that I shall give you.
25:22我要在那里与你相会,又要从见证的柜遮罪盖上两个基路伯中间,和你说我所要吩咐你传给以色列人的一切事。
And there I will meet with you, and I will speak with you from above the expiation cover, from between the two cherubim which are upon the Ark of the Testimony, of everything which I will give you in commandment to the children of Israel.
25:23你要用皂荚木作一张桌子,长二肘,宽一肘,高一肘半。
And you shall make a table of acacia wood: two cubits shall be its length, and a cubit its width, and one and a half cubits its height.
25:24要包上纯金,四围镶上金牙边。
And you shall overlay it with pure gold and make a rim of gold around it.
25:25桌子的四围,要作一掌宽的框子,框子的四围镶着金牙边。
And you shall make a frame of a handbreadth around it; and you shall make a rim of gold for its frame around it.
25:26要作四个金环,安在桌子四个脚的四角上。
And you shall make for it four rings of gold and put the rings on the four corners that are on its four feet.
25:27环子要靠近框子,可以穿杠抬桌子。
The rings shall be close to the frame as holders for the poles to carry the table.
25:28要用皂荚木作两根杠,用金包裹,以便抬桌子。
And you shall make the poles of acacia wood and overlay them with gold, and the table shall be carried with them.
25:29要作桌子上的盘子、调羹、并奠酒的壶和杯;这些都要用纯金制作。
And you shall make its plates and its spoons and its pitchers and its bowls with which to pour out drink offerings; of pure gold you shall make them.
25:30又要在桌子上,在我面前,常摆陈设饼。
And you shall set the bread of the Presence upon the table before Me always.
25:31要用纯金作一个灯台。灯台的座和干,与杯、花萼、花苞,都要接连一块锤出来。
And you shall make a lampstand of pure gold. The lampstand with its base and its shaft shall be made of beaten work; its cups, its calyxes, and its blossom buds shall be of one piece with it.
25:32灯台两边要杈出六个枝子,这边三个,那边三个。
And there shall be six branches going out of its sides; three branches of the lampstand out of one of its sides, and three branches of the lampstand out of its other side;
25:33这边每枝上有三个杯,形状像杏花,有花萼,有花苞;那边每枝上也有三个杯,形状像杏花,有花萼,有花苞;从灯台杈出来的六个枝子,都是如此。
Three cups made like almond blossoms in one branch, a calyx and a blossom bud; and three cups made like almond blossoms in the other branch, a calyx and a blossom bud-so for the six branches going out of the lampstand.
25:34灯台的干上有四个杯,形状像杏花,有花萼,有花苞。
And there shall be on the lampstand four cups made like almond blossoms, its calyxes and its blossom buds;
25:35灯台每两个枝子以下有花萼,与灯台接连一块;从灯台杈出来的六个枝子,都是如此;
And a calyx under two branches of one piece with it, and a calyx under two branches of one piece with it, and a calyx under two branches of one piece with it, for the six branches going out of the lampstand.
25:36花萼和枝子要与灯台接连一块,都是一块纯金锤出来的。
Their calyxes and their branches shall be of one piece with it; all of it one beaten work of pure gold.
25:37要作灯台的七个灯盏;要把灯盏放上,使灯光对照。
And you shall make its lamps, seven; and set up its lamps to give light to the area in front of it.
25:38灯台的灯剪和灯花盘,也是要纯金的。
And its tongs and its firepans shall be of pure gold.
25:39作灯台和这一切的器具,要用纯金一他连得。
It shall be made of a talent of pure gold, with all these utensils.
25:40你要谨慎,照着在山上指示你的样式去作。
And see that you make them according to their pattern, which was shown to you in the mountain.
 
出埃及记-Exodus 第 25 章 <上一章 下一章>