诗篇-Psalms <上一章 下一章>

诗篇-Psalms 第 89 章

89:1我要歌唱耶和华的慈爱,直到永远;我要用口将你的信实传与万代。
I will sing of the lovingkindness of Jehovah forever; From generation to generation I will make known Your faithfulness with my mouth.
89:2因我曾说,你的慈爱必建立到永远;你必将你的信实,坚立在诸天之上。
For I have said, Lovingkindness will be built up forever; In the heavens themselves You will establish Your faithfulness.
89:3我与我所拣选的人立了约;我向我的仆人大卫起了誓:
I have made a covenant with My chosen one; I have sworn to David My servant:
89:4我要坚立你的后裔,直到永远;我要建立你的宝座,直到万代。 细拉
I will establish your seed forever, And I will build up your throne from generation to generation.
89:5耶和华阿,诸天要称赞你的奇事;在圣者的会中,要称赞你的信实。
And the heavens will praise Your wonders, O Jehovah, Indeed Your faithfulness in the congregation of the holy ones.
89:6在天空谁能比耶和华呢?大能者的众子中,有谁像耶和华呢?
For who in the skies can be compared to Jehovah? Who among the sons of the mighty is like Jehovah,
89:7祂在圣者的议会中,是大可畏的神,比一切在祂四围的更可畏惧。
Like God, greatly feared in the council of the holy ones And awesome beyond all around Him?
89:8耶和华万军之神阿,谁能像你这大能的耶和华呢?你的信实是在你的四围。
O Jehovah God of hosts, who is like You, the mighty Jah? Your faithfulness also surrounds You.
89:9你管辖海的狂涛:波浪翻腾,你使它平静。
You rule the swelling of the sea: When its waves rise up, You still them.
89:10你把拉哈伯打碎,如同被杀的人;你用有能的膀臂打散了你的仇敌。
You crushed Rahab like one slain; You scattered Your enemies with the arm of Your strength.
89:11诸天属你,地也属你;世界和其中所充满的,都是你建立的。
The heavens are Yours; the earth also is Yours; The world and its fullness You have founded.
89:12南北都是你创造的;他泊和黑门都因你的名欢呼。
You created the north and the south; Tabor and Hermon shout for joy at Your name.
89:13你有大能的膀臂;你的手有力,你的右手也高举。
You have an arm with might; Your hand is strong; Your right hand is high.
89:14公义和公平,是你宝座的根基;慈爱和真实,行在你面前。
Righteousness and justice are the foundation of Your throne; Lovingkindness and truth go before Your face.
89:15知道向你欢呼的,那民是有福的;耶和华阿,他们在你的面光中行走。
Blessed are the people who know the joyful shout; They walk, O Jehovah, in the light of Your countenance.
89:16他们因你的名终日欢腾,因你的公义得以高举。
In Your name they exult all day long, And in Your righteousness they are exalted.
89:17你是他们力量的荣耀;因着你的恩惠,我们的角必被高举。
For You are the glory of their strength, And in Your favor our horn is exalted.
89:18我们的盾牌属耶和华,我们的王属以色列的圣者。
For our shield belongs to Jehovah, And our king, to the Holy One of Israel.
89:19当时你在异象中论到你的圣者,说,我已把救助之力,加给那有能者;我已高举那从民中所拣选的。
Then You spoke in vision Of Your Holy One, and You said, I have given help to One who is mighty; I have exalted One chosen from My people.
89:20我寻得我的仆人大卫,用我的圣膏油膏了祂。
I have found David My Servant; With My holy oil I have anointed Him,
89:21我的手必坚定的与祂同在;我的膀臂也必坚固祂。
With whom My hand will be established; My arm will also strengthen Him.
89:22仇敌必不勒索祂,凶恶之子也不苦害祂。
The enemy will not exact anything from Him, Nor will the son of wickedness afflict Him.
89:23我要在祂面前打碎祂的敌人,击败那些恨祂的人。
And I will crush His adversaries before Him, And I will strike those who hate Him.
89:24我的信实和我的慈爱,要与祂同在;因我的名,祂的角必被高举。
And My faithfulness and My lovingkindness will be with Him, And in My name His horn will be exalted.
89:25我要使祂的左手伸到海上,右手伸到河上。
And I will set His hand on the sea And His right hand on the rivers.
89:26祂要称呼我说,你是我的父,是我的神,是拯救我的磐石。
He will call upon Me, saying, You are My Father, My God and the rock of My salvation.
89:27我也要立祂为长子,为地上最高的君王。
I will also make Him the Firstborn, The highest of the kings of the earth.
89:28我要向祂守住我的慈爱,直到永远;我与祂立的约,必要坚定。
I will keep My lovingkindness for Him forever, And My covenant will stand firm with Him.
89:29我也要使祂的后裔存到永远,使祂的宝座如天之久。
And I will establish His seed forever, And His throne as the days of heaven.
89:30倘若祂的子孙离弃我的律法,不遵行我的典章,
If His children forsake My law And do not walk in My ordinances,
89:31渎犯我的律例,不遵守我的诫命,
If they profane My statutes And do not keep My commandments,
89:32我就要用杖责罚他们的过犯,用鞭责罚他们的罪孽。
I will punish their transgression with a rod And their iniquity with stripes.
89:33只是我必不将我的慈爱,全然从祂挪去,也必不背弃我的信实。
But My lovingkindness I will not utterly take away from Him, Nor will I be false to My own faithfulness.
89:34我必不违犯我的约,也不改变我嘴唇所出的。
I will not profane My covenant, Nor will I change what has gone forth from My lips.
89:35我一次指着自己的圣别起誓;我必不向大卫说谎。
Once I have sworn by My holiness; I will not lie to David.
89:36祂的后裔要存到永远,祂的宝座在我面前,如日之恒一般;
His seed shall endure forever, And His throne, like the sun before Me;
89:37又如月亮永远坚立;这天上的见证是确实的。 细拉
It shall be established forever like the moon; And the witness in the skies is firm.
89:38但你已丢掉弃绝他;你已恼怒你的受膏者。
But You have cast off and rejected; You have been angry with Your anointed.
89:39你厌恶了与你仆人所立的约,将他的冠冕抛掷于地,玷污了。
You have abhorred the covenant of Your servant; You have profaned his crown by casting it to the ground.
89:40你拆毁了他一切的围墙;你使他的保障变为荒场。
You have broken down all his walls; You have brought his strongholds to ruin.
89:41凡过路的人都抢夺他;他成了邻国所羞辱的。
All who pass by on the way plunder him; He has become a reproach to his neighbors.
89:42你高举了他敌人的右手;你叫他一切的仇敌喜乐。
You have exalted the right hand of his adversaries; You have caused all his enemies to rejoice.
89:43你叫他的刀剑卷刃,叫他在争战之中站立不住。
Indeed You have turned back the edge of his sword And have not made him stand in the battle.
89:44你使他的光辉止息,将他的宝座推倒于地。
You have made his brightness cease And have cast down his throne to the ground.
89:45你减少他青年的日子;你使他披上羞愧。 细拉
You have shortened the days of his youth; You have covered him with shame.
89:46耶和华阿,这要到几时呢?你要将自己隐藏到永远么?你的忿怒如火焚烧,要到几时呢?
How long, O Jehovah? Will You hide Yourself forever? How long will Your wrath burn like fire?
89:47求你记念我的时候是何等的短少-你所创造的一切世人,你要使他们归于何等的虚空!
Remember how short my time is-For what vanity You have created all the sons of men!
89:48什么人能常活而不见死?他能救自己的魂脱离阴间的权势么? 细拉
What man will live and not see death? Will he deliver his soul from the power of Sheol?
89:49主阿,你先前所施行的慈爱,就是你凭自己的信实向大卫起誓的,在那里呢?
Where are Your former acts of lovingkindness, O Lord, Which You swore to David in Your faithfulness?
89:50主阿,求你记念仆人们所受的羞辱,记念我怎样将一切强盛之民的羞辱承当在我怀里;
Remember, O Lord, the reproach of Your servants, How I bear in my bosom the reproach of all the mighty peoples,
89:51耶和华阿,你的仇敌,用这羞辱羞辱了你的仆人,羞辱了你受膏者的脚踪。
With which Your enemies have reproached, O Jehovah, With which they have reproached the footsteps of Your anointed.
89:52耶和华是当受颂赞的,直到永远。阿们,阿们。
Blessed be Jehovah forever. Amen and Amen.
 
诗篇-Psalms 第 89 章 <上一章 下一章>